Aller au contenu

[Projet] Traduction des sous-titres de Shenmue 1 et 2


Manic

Messages recommandés

Je release ici en primeur mon selfboot pack pour le 45000LBA, lisez comme il faut le README.TXT et le commentaire au début et à la fin du BAT file pour comprendre comment utiliser le pack !

 

-=Self-BootDATA=-.rar

 

En passant c'est toujours mieux de partir d'un gdi ou de fichiers 100% originaux (non-hackés) avec ce pack.

 

Donnez-m'en des nouvelles! À noter que les jeux WinCE ne devraient pas fonctionner avec ce pack.

 

FG

Modifié par -=FamilyGuy=-
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Wow, je vois que MDS4DC fonctionne bien :)

 

Que de souvenirs de geekerie pour le faire celui là... et dire que j'avais la v0.2 en préparation pour gérer les session 1 data (car là seulement la session 2 "supporte" la piste data)... à moyen terme je pense me remettre à l'univers DC car j'ai complètement laché depuis presque 1 an... Ma première chose ça sera de remettre mon site en ligne :)

 

Et oui Sizious on utilise tes outils à tout les niveaux :drink:

 

Mais rassurez-vous, la v2.0 Free Quest elle va dépoter la marmotte. Au programme, tous les bugs de save corrigés (il en reste 1 dont je crois avoir la cause, mais j'ai pas encore fait la modif...), le viewer et surtout une fonction de multitranslation complètement repensée. Je pense d'ailleurs que Manic pourra l'intégrer (car je fais un sorte que ce soit un "composant" réutilisable) dans ses autres éditeurs pour faciliter la translation de Shenmue I et de Shenmue II "Video editor".

 

Vous inquitetez pas je vous ai pas abandonnés. On va la faire notre traduction. On va la faire. Tous ensemble :)

 

Je vous donne des news bientôt.

 

Je te fais à 100% confiance mon Sizious je sais bien que c'est pas facile avec tes études mais c'est vrai qu'on perd du temps sans le prévisualisateur, d'ailleurs tu as eu une excellente idée de le faire comme un module que Manic pourra récupérer pour les autres outils de la trad.

J'aurais juste une amélioration à suggérer à Manic pour l'excellent éditeur AIO, pourquoi ne voit-on pas directement les textes s'afficher et pourquoi est-on obligé de cliquer dessus pour les voir dans les SRF, qu'on on voit la quantité de sous-titres dans les 2 Shenmue pouvoir les voir directement permet de gagner du temps, d'éviter les clics et de corriger les fautes d'orthographes, en plus si on est informer du fait que ce soit A= Ryo et B,C= Perso qui parle c'est tout bénef.:bnc:

 

PS: Shendream balance une bouteille de Coca Blak sur Sadako de ma part stp, c'est dégueu ce truc mdr. Si tu le fais t'auras un bisou. :lol:

HAHA et oui José Bové a encore parlé, ça fait des mois que je lui dis de pas boire cette merde chimique et de ne pas aller à MC chiotte mais il m'écoute pas, d'ailleurs monsieur Sadako est pas en grande forme en ce moment, à force de manger et boire ces merdes il a des hémorroïdes et il se gratte tout le temps, le malheureux quand même mais il a été prévenu.:hot:

Modifié par Shendream
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Mon cher Shendream, moi au moins ça ne se voit pas, pas comme ton herpès facial bien dégueulasse qui te défigure depuis que tu va régulièrement à Boulogne gagner ta vie...

 

Je ne parlerais même pas de ta Syphilis soujacente qui te ronge l'intérieur...mais je ne t'en veux pas, on gagne sa vie comme on veut hein :D

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Contenu similaire

    • Par thoumy
      Bonjour à tous !
       
      Etant nouveau sur ce forum , je voulais savoir si il était possible qu'un ou plusieurs membres traduiseent une rom japonaise en anglais ou en français.
       
      Je pensait notamment a la rom de professeur layton and the last time travel, qu'on ne trouve qu'en japonais à l'heure actuelle alors que plusieurs team de trad jap-fr existent... étonnant vu le succès des deux premiers jeux.
       
      Si ce n'est pas le cas désolé d'avoir ouvert un topic pour rien.
    • Par frumos
      Bonjour, je me suis fait livré en import le jeu Fullmetal Alchemist : Curse of the Crimson Elixir. Je voudrais savoir si en extrayant le jeu en iso sur mon ordinateur il m'était possible de modifier les textes de l'anglais au français, de faire une traduction quoi. Merci d'avance pour vos réponses.
    • Par jeffreycarrera
      Je vends l'intégralité de ma collection Dreamcast, en parfait état de fonctionnement, pour des heures et des heures de bonheur!
       




      Paiement :
       

      Paypal
      Chèque
      Virement

      Livraison :
       

      Remise en main propre : gratuit
      Colissimo Suivi : 12€
      Colissimo Recommandé R2 : 15€

      Expédition sérieuse, emballé avec soin.
       
      Console:
       

      Console Dreamcast - version PAL Française, 50/60Hz, MODEL HKT-3030, modem 56K - fonctionnement 5/5

      Cordon d'alimentation
      Cordon vidéo PERITEL

      Accessoires:
       

      Manette officielle SEGA
      Manette Flash Fire bleu avec fonction Turbo
      Carte mémoire officielle SEGA avec écran LCD
      Carte mémoire de haute capacité - 4 Mega

      Les jeux :
       

      Shenmue 1 - au complet, parfait état
      Shenmue 2 - parfait état, au complet sauf notice

      Resident Evil Code : Veronica - au complet, parfait état, boitier légérement cassé

      Hydro Thunder - au complet, parfait état
      Virtua Tennis - au complet, parfait état
      Dynamite Cop - au complet, parfait état
      Metropolis Street Racer - au complet, parfait état
      Soul Calibur - au complet, parfait état
      Suzuki Alstare Extreme Racing - au complet, parfait état
      Toy Story 2 - au complet, parfait état
      Sega NBA 2k2 - au complet, parfait état
      Virtua Fighter 3TB - au complet, parfait état
      Jet Set Radio - au complet, parfait état
      Ready 2 Rumble Boxing 2 - au complet, parfait état
      HeadHunter - parfait état, manque la notice

      Cette vente est aux enchères sur eBay mais vous pouvez me faire une offre direct.
       
      Je ne veux aucunement brader, faites moi une offre sérieuse!
       
      Merci!
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    963
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...