Aller au contenu

[Projet] Traduction des sous-titres de Shenmue 1 et 2


Manic

Messages recommandés

En gros, c'est un cdi selfbootable à base de data/data (alternative à l'audio/data) mais avec une première piste en mode 2 afin de "gagner" des octets?

 

Par contre je ne comprend pas pourquoi ça ne marcherait pas avec CDI4DC. En binhackant ip.bin.1st_read.bin avec la valeur post piste audio de CDI4DC (qui doit etre 11702) puis en passant CDI4DC, ça devrait passer, non? (le risque étant que l'iso fasse plus que la taille d'un CDR).

 

Enfin, je sais pas, je trouve ça super tordu.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

En gros, c'est un cdi selfbootable à base de data/data (alternative à l'audio/data) mais avec une première piste en mode 2 afin de "gagner" des octets?

 

Par contre je ne comprend pas pourquoi ça ne marcherait pas avec CDI4DC. En binhackant ip.bin.1st_read.bin avec la valeur post piste audio de CDI4DC (qui doit etre 11702) puis en passant CDI4DC, ça devrait passer, non? (le risque étant que l'iso fasse plus que la taille d'un CDR).

 

Enfin, je sais pas, je trouve ça super tordu.

Tu as tous comprit _edd_ !

 

Pour ce qui est de binhacker le jeu … je sais pas c’est une entreprise périlleuse, as-tu des informations des valeurs a modifier ?

 

Ma procédure est, certes tordu, mais fonctionne et il serait possible d’ecrire un programme pour remplacer directement la deuxième piste de l’image original avec les source de cdi4dc .

 

J’ai réussi également a modifier les sous titres dans Shenmue 1 , j’ai appliquer une méthode quasi similaire, a la différence que le backup est un CDI selfbootable audio/data mais dont la valeur LBA est de 11700 au lieu de 11702 acceptable par cdi4dc .

 

_edd_ ! tu semble en connaître plus que moi sur cet valeur LBA . Sait tu comment la calculer ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

_edd_ ! tu semble en connaître plus que moi sur cet valeur LBA . Sait tu comment la calculer ?

J'ai retrouvé ça dans mon dossier search de cdi4dc... mais je ne sais plus à quoi ça correspond exactement (mouarf j'ai pas mis de commentaires... :pff:) :

 

int main(int argc, char* argv[]) {
   
   unsigned int datalength;
   
   if (argc < 2) {
       printf("syntax : gap [data sector length]\n");
       return 1;
   }
   
   sscanf(argv[1], "%d", &datalength);
   
   // LBA c'est aussi = (((M*60)+S)*75+F)-150
   
   printf("Outer Lead Out : %d\n", ((11702 + datalength)) - 150);
   
   return 0;
}

Sinon j'ai aussi un autre prog de "recherche" que j'avais fait mais là encore, pas de comms donc je ne sais plus à quoi ça correspond (je sais juste que je m'en servais pour calculer une valeur quelqu'onque à foutre dans l'header du CDI) :

/* Conversion function: from logical block adresses  to minute,second,frame
*/
int lba_2_msf (long lba, int *m, int* s, int* f) {

#ifdef  __follow_redbook__
   if (lba >= -150 && lba < 405000) {      /* lba <= 404849 */
#else
   if (lba >= -150) {
#endif
       lba += 150;
   } else if (lba >= -45150 && lba <= -151) {
       lba += 450150;
   } else
       return 1;

   *m = lba / 60 / 75;
       
   lba -= (*m)*60*75;
   *s = lba / 75;
   lba -= (*s)*75;
   *f = lba;

   return 0;
}

int msf_2_lba(int m, int s, int f) {
   int lba;

   lba = (((m * 60) + s) * 75 + f) - 150;
   
   return lba;
}

int main(int argc, char* argv[]) {
   
   unsigned int m, s, f, lba, sizeofdatatrack;
   
   if (argc < 2) {
       printf("syntax : lba <msinfo>\n");
       return 1;
   }
   
   sscanf(argv[1], "%d", &lba);
       
   lba_2_msf(lba, &m, &s, &f);
   lba = msf_2_lba(m, s, f);
   
   printf("MSINFO (LBA)   : %d\n", lba);
   printf("MSF            : %02d:%02d:%02d\n", m, s, f);
   //301 = nb secteurs track audio
   //11702 = notre msinfo/lba pour commencer track02
   // le 150 chai pas c'est comme ça
   printf("Outer Lead Out : %d\n", ((301 + 11702 + (lba - 1))) - 150);
   //outel lead out valeur donnée par pfctoc.dll de padus, ce calcul donne la m value
   return 0;
}

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Moi ce que je sais (et je ne sais pas grand chose :)), c'est que si tu fais l'auto boot "normallement" et donc à base d'audio/data avec l'audio.raw communément utilisé, la fin de ta piste audio sera en 11702.

 

En conséquence, le couple ip.bin.1st_read.bin n'est plus en accord avec la position de la partie data. En utilisant tels quels les ip.bin/1st_read.bin du cdi d'ECH, ils indiquent un LBA de la partie data qui n'est pas le bon (puisque en refaisant le SB on est en 11702). Bon je m'embrouille, c'est pas bien clair.

 

La solution est simple (selon moi). En récupérant ça, dedans y'a un exe qui s'appelle binhack.exe.

Il suffit, avant de passer CDI4DC (avec la val 11702) de mettre l'ip.bin et le 1st_read.bin à coté de l'exe, de la lancer et de taper 1st_read.bin puis ip.bin puis 11702. Ensuite remettre le 1st_read.bin à sa place (dans le rep qui sert de base au futur CDI) et de lancer CDI4DC avec ce répertoire, notre ip.bin et la val 11702.

 

Le CDI fera peut-etre (surement compte tenu de la bidouille d'ECH) plus d'un CD 80min mais sous win ce n'est pas trop le pb pour l'instant.

 

Si ça marche, ça me parait + simple pour les tests.

 

Ensuite, évidement faudra procéder tel que tu le décris, L@_cible, afin que ça tienne sur un cd (mais sans passer par CDI4DC et en passant par la vieille méthode à base de cdrecord, on doit pouvoir reproduire ce qu'a fait ECH... enfin après faut voir comment tu préfères procéder).

 

Ouais je sais, je parle un peu dans le vague, je n'ai pas testé (pas trop le temps) mais à l'occaz je pourrai (il s'agit bien de refaire un CDI qui passe sous Chankast à partir des fichiers contenus dans le CD de la version d'ECH?).

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Petit update de ma part: J'ai encore des problèmes avec mon éditeur de sous-titres. Mais ça ne devrait pas être trop long à régler, sauf que là j'ai pas trop le temps. Peut-être en fin de semaine. Après cela il devrait être fonctionnel à 100%, avec secteurisation sur 2048 octets et pas de plantage in-game... normalement! ;)
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Petit update de ma part: J'ai encore des problèmes avec mon éditeur de sous-titres. Mais ça ne devrait pas être trop long à régler, sauf que là j'ai pas trop le temps. Peut-être en fin de semaine. Après cela il devrait être fonctionnel à 100%, avec secteurisation sur 2048 octets et pas de plantage in-game... normalement! ;)

Ok donc tu as réussi à t'en sortir ? C'est cool :)

Ouais je sais, je parle un peu dans le vague, je n'ai pas testé (pas trop le temps) mais à l'occaz je pourrai (il s'agit bien de refaire un CDI qui passe sous Chankast à partir des fichiers contenus dans le CD de la version d'ECH?).

A priori oui.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Oh, attend! Je penses bien avoir réglé mon problème! Je calculais mal la fin du bloc de 2048 octets par rapport à la position actuelle dans le nouveau fichier srf. Mais je dois tester sur d'autres fichiers.

 

Edit: j'ai tester sur d'autres fichiers et ça semble être correct. Et j'ai tester sur un fichier qui faisait planter le jeu et maintenant il n'y a plus aucun problème.:)

Edit #2: L@Cible, comme tu te posais la question quelques pages auparavant, oui on peut changer les sous-titres de bloc. le fichier idx fait le travail d'indiquer la bonne position dans le srf.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Contenu similaire

    • Par thoumy
      Bonjour à tous !
       
      Etant nouveau sur ce forum , je voulais savoir si il était possible qu'un ou plusieurs membres traduiseent une rom japonaise en anglais ou en français.
       
      Je pensait notamment a la rom de professeur layton and the last time travel, qu'on ne trouve qu'en japonais à l'heure actuelle alors que plusieurs team de trad jap-fr existent... étonnant vu le succès des deux premiers jeux.
       
      Si ce n'est pas le cas désolé d'avoir ouvert un topic pour rien.
    • Par frumos
      Bonjour, je me suis fait livré en import le jeu Fullmetal Alchemist : Curse of the Crimson Elixir. Je voudrais savoir si en extrayant le jeu en iso sur mon ordinateur il m'était possible de modifier les textes de l'anglais au français, de faire une traduction quoi. Merci d'avance pour vos réponses.
    • Par jeffreycarrera
      Je vends l'intégralité de ma collection Dreamcast, en parfait état de fonctionnement, pour des heures et des heures de bonheur!
       




      Paiement :
       

      Paypal
      Chèque
      Virement

      Livraison :
       

      Remise en main propre : gratuit
      Colissimo Suivi : 12€
      Colissimo Recommandé R2 : 15€

      Expédition sérieuse, emballé avec soin.
       
      Console:
       

      Console Dreamcast - version PAL Française, 50/60Hz, MODEL HKT-3030, modem 56K - fonctionnement 5/5

      Cordon d'alimentation
      Cordon vidéo PERITEL

      Accessoires:
       

      Manette officielle SEGA
      Manette Flash Fire bleu avec fonction Turbo
      Carte mémoire officielle SEGA avec écran LCD
      Carte mémoire de haute capacité - 4 Mega

      Les jeux :
       

      Shenmue 1 - au complet, parfait état
      Shenmue 2 - parfait état, au complet sauf notice

      Resident Evil Code : Veronica - au complet, parfait état, boitier légérement cassé

      Hydro Thunder - au complet, parfait état
      Virtua Tennis - au complet, parfait état
      Dynamite Cop - au complet, parfait état
      Metropolis Street Racer - au complet, parfait état
      Soul Calibur - au complet, parfait état
      Suzuki Alstare Extreme Racing - au complet, parfait état
      Toy Story 2 - au complet, parfait état
      Sega NBA 2k2 - au complet, parfait état
      Virtua Fighter 3TB - au complet, parfait état
      Jet Set Radio - au complet, parfait état
      Ready 2 Rumble Boxing 2 - au complet, parfait état
      HeadHunter - parfait état, manque la notice

      Cette vente est aux enchères sur eBay mais vous pouvez me faire une offre direct.
       
      Je ne veux aucunement brader, faites moi une offre sérieuse!
       
      Merci!
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    1 033
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...