Aller au contenu

[Projet] Traduction des sous-titres de Shenmue 1 et 2


Manic

Messages recommandés

Si quelqu'un pourrait m'aider, je cherche à connaître la structure d'un autre format de fichier, les SPR.

 

Ce type de fichier n'est qu'un conteneur pour des images. Sur Shenmue 2, par exemple, les éléments graphiques des menus (boutons, texte, etc) sont contenus dans des SPR. Sur Xbox, les images sont des fichiers DDS et possède une en-tête (header) supplémentaire dans le SPR.

 

J'ai seulement besoin de comprendre cet en-tête, qui commence à chaque «TEXN» et ce termine avant le «DDS» (qui est le début du fichier image).

 

J'ai uploadé un fichier SPR là: http://manic.dc-france.com/files/TITLE.SPR

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

La traduction n'avance pas beaucoup, je l'avoue. Cela prend beaucoup de temps à faire, surtout seul, et un seul fichier peu contenir pas mal de dialogue. Et en même temps, je cherche à comprendre le format des fichiers SPR, pour faire passer les menus français de la version Dreamcast sur la version Xbox.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

La traduction n'avance pas beaucoup, je l'avoue. Cela prend beaucoup de temps à faire, surtout seul, et un seul fichier peu contenir pas mal de dialogue.

 

Je croyais que tu avais pas mal de traducteurs pour t'aider (à en juger par l'enthousiasme dégagé par ce thread). Ce n'est pas le cas ? Ou ai-je mal compris ^^; ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Au moment où j'ai décidé de recommencer le projet à partir de zéro, j'ai aussi décidé de refaire la traduction à partir du début, moi-même. Je dirais que c'est pour une question de continuité et d'exactitude dans les textes. Mais cela a pour conséquence le fait que ça prend encore plus de temps pour un seul fichier.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'espère qu'après la version Xbox, tes outils permettront une traduction fidèle de Shenmue I & II.

Les formats de fichiers semblent être les mêmes sur Shenmue 2 XBox et Dreamcast, à quelques différences près, donc pas de problème pour utiliser les traductions d'une version à l'autre. Mais pour Shenmue 1, c'est une autre affaire.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Les AFS qui contiennent les sous-titres sont dans les dossiers scene/0x/stream, où x représente un chiffre de 1 à 4. Le format des AFS est le même pour la version Xbox et Dreamcast de Shenmue 2. Pour Shenmue 1, les AFS sont différents et je ne suis pas capable de les extraire avec mon propre programme, AFS Utils, conçu en fonction de Shenmue 2.

 

À peu près tout mes programmes serait à refaire pour Shenmue 1.

 

Edit: à priori, les afs de Shenmue 1 sont pareilles à ceux de Shenmue 2, mais ils n'ont pas la liste de nom de fichier à la fin du fichier. je vais adapter mon programme «AFS Utils» pour ne pas prendre en compte les noms de fichier. je vais poster cette version ici après. :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Contenu similaire

    • Par thoumy
      Bonjour à tous !
       
      Etant nouveau sur ce forum , je voulais savoir si il était possible qu'un ou plusieurs membres traduiseent une rom japonaise en anglais ou en français.
       
      Je pensait notamment a la rom de professeur layton and the last time travel, qu'on ne trouve qu'en japonais à l'heure actuelle alors que plusieurs team de trad jap-fr existent... étonnant vu le succès des deux premiers jeux.
       
      Si ce n'est pas le cas désolé d'avoir ouvert un topic pour rien.
    • Par frumos
      Bonjour, je me suis fait livré en import le jeu Fullmetal Alchemist : Curse of the Crimson Elixir. Je voudrais savoir si en extrayant le jeu en iso sur mon ordinateur il m'était possible de modifier les textes de l'anglais au français, de faire une traduction quoi. Merci d'avance pour vos réponses.
    • Par jeffreycarrera
      Je vends l'intégralité de ma collection Dreamcast, en parfait état de fonctionnement, pour des heures et des heures de bonheur!
       




      Paiement :
       

      Paypal
      Chèque
      Virement

      Livraison :
       

      Remise en main propre : gratuit
      Colissimo Suivi : 12€
      Colissimo Recommandé R2 : 15€

      Expédition sérieuse, emballé avec soin.
       
      Console:
       

      Console Dreamcast - version PAL Française, 50/60Hz, MODEL HKT-3030, modem 56K - fonctionnement 5/5

      Cordon d'alimentation
      Cordon vidéo PERITEL

      Accessoires:
       

      Manette officielle SEGA
      Manette Flash Fire bleu avec fonction Turbo
      Carte mémoire officielle SEGA avec écran LCD
      Carte mémoire de haute capacité - 4 Mega

      Les jeux :
       

      Shenmue 1 - au complet, parfait état
      Shenmue 2 - parfait état, au complet sauf notice

      Resident Evil Code : Veronica - au complet, parfait état, boitier légérement cassé

      Hydro Thunder - au complet, parfait état
      Virtua Tennis - au complet, parfait état
      Dynamite Cop - au complet, parfait état
      Metropolis Street Racer - au complet, parfait état
      Soul Calibur - au complet, parfait état
      Suzuki Alstare Extreme Racing - au complet, parfait état
      Toy Story 2 - au complet, parfait état
      Sega NBA 2k2 - au complet, parfait état
      Virtua Fighter 3TB - au complet, parfait état
      Jet Set Radio - au complet, parfait état
      Ready 2 Rumble Boxing 2 - au complet, parfait état
      HeadHunter - parfait état, manque la notice

      Cette vente est aux enchères sur eBay mais vous pouvez me faire une offre direct.
       
      Je ne veux aucunement brader, faites moi une offre sérieuse!
       
      Merci!
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    1 033
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...