Aller au contenu

[Projet] Traduction des sous-titres de Shenmue 1 et 2


Manic

Messages recommandés

Salut à tous !

 

Je ne post pas souvent dans la section dreamcast mais juste pour vous dire que votre projet (que je suis depuis ses débuts) est ambitieux et remarquable. En tout cas merci à tous pour votre "investissement". SEGA ne l'a pas fait mais vous oui (ou presque).

 

D'ailleurs où en êtes-vous des trad (en pourcentage approximatif ??)

 

Je peux filer un coup de main si ça vous intéresse (je parle et comprend très bien l'anglais) s'il s'agit de me fournir un txt anglais vers français.

 

@+

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Salut à tous !

 

Je ne post pas souvent dans la section dreamcast mais juste pour vous dire que votre projet (que je suis depuis ses débuts) est ambitieux et remarquable. En tout cas merci à tous pour votre "investissement". SEGA ne l'a pas fait mais vous oui (ou presque).

 

D'ailleurs où en êtes-vous des trad (en pourcentage approximatif ??)

 

Je peux filer un coup de main si ça vous intéresse (je parle et comprend très bien l'anglais) s'il s'agit de me fournir un txt anglais vers français.

 

@+

 

Salut CrashMidnick merci pour tes compliments, au niveau de la trad de Shenmue 2 je dirais que j'en suis à 69 % et plus même je pense (de la totalité), je pense très sérieusement finir cette année et commencer début d'année prochaine la grosse correction des fautes d'orthographe et les béta tests qui devraient s'achever vers Mars 2009. Pour ton aide je veux bien mais sache que beaucoup se sont proposé et ont abandonné devant l'ampleur de la tache (heureusement beaucoup sont resté aussi parce les fans de Shenmue c'est pas ce qu'il manque ), si tu as vraiment du TEMPS (ça demande des heures et des heures de travail) et que tu es vraiment très motivé alors dans ce cas ça sera avec plaisir je t'envois un MP.

 

Pour Shenmue 1 ou What's Shenmue c'est à Hiei de te répondre.

Modifié par Shendream
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pour What's Shenmue, il ne faut pas compter une version finale avant que Manic ait eut le temps de rajouter la "multi-translation" (même si tout le reste est fini entre temps).

 

Pour Shenmue 1, ça reprendra après (autant les faire dans l'ordre), mais le peu que j'ai fait a bien avancé les NPC (qui sont le plus gros).

 

Mais pareil, je pense que la multi-translation pourrait rendre de gros services car j'ai vu pas mal de phrases, qui de mémoire, semblaient identiques.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pas de souci CrashMidnick, je t'ai repondu aussi.

Sizious est en train de travailler sur le visualisateur de NPC et de corriger l'éditeur de FQ pour Shenmue 2 en ce moment même mais il me reste deux souci à régler et je vais les exposer ici si quelqu'un à la gentillesse de le faire:

 

-Quelqu'un pourrait-il modifier la Font de Shenmue 2 en corrigeant la taille des caractères accentués (Marvins je sais si tu t'en occuppes mais si c'est la cas previens-moi)

 

-Quelqu'un maîtriserait-il très bien Photoshop pour commencer à modifier les Sprites de Shenmue 2 (les écrans de chargement etc.....) ce sont des fichiers DDS sur Xbox il faut juste les plug Nvidia dispo sur leur site, pour les PVR Dreamcast on verra plus tard.

 

C'est les deux dernières choses à régler pour Shenmue 2.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

moi je maitrise photoshop.

si y'en a pas un qui l'a déjà fait ou qui sait le faire dans l'équipe, ben je veux bien vous modifier ça mais faudra bien m'expliquer car bon je sais pas trop de quoi il en retourne pour l'instant...

genre me faire un package avec le plugin phtoshop, où on le met , l'image à modifier et ce que l'on me demande d'y faire...)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Le mieux c'est de passer les fichiers .pvr en .png et utiliser n'importe quelle utilitaire qui gère la transparance en .png (Photoshop, Photo Filtre Studio etc...)

 

Puis une fois les .png modifié les repasser en .pvr

 

L'intérêt c'est de pouvoir utiliser n'importe quelle utilitaire de retouche d'image autre que Photoshop.

 

Shendream

Ta tout extrait les fichiers à modifier ??

Modifié par kogami-san
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non mais je vais le faire quand on aura fini de corriger la Font mon ptit Kogami, dis-moi FamilyGuy ça te dirait de refaire les Sprites PVR du disque 4 de Shenmue 2 (pour tester) car je sais que tu connais très bien la Dreamcast (béta écco 2 je suppose que c'est de toi que Magic seb parlait^^)

 

Le plug Pvr dans le SDK Katana n'est pas compatible avec des versions trop récentes de Photoshop.

J'ai corrigé la Font de Shenmue 2 et c'est d'une simplicité enfantine, même si je me demande encore si je ne devrais pas mettre un pixel plus haut les ^.

 

Pour le "ç" nous avons faits des essais avec Kogami-san (merci à lui) mais apparemment la Font ne prends pas en compte plus d'un pixel en dessous faute de quoi il n'est pas aligné, (peut-être que je devrais ruser et utliser une autre lettre ou symbole qui est bien caler en dessous des autres caractères pour utiliser cet espace et mettre une vraie cédille mais ça serait difficile de remplacer à chaque fois le ç par autre chose.

 

Pas terrible comme "ç" la cédille est beaucoup trop petite mais c'est toujours beaucoup mieux que ce que c'était.

Peut-être que Hiei trouvera quelque chose de mieux, je ne sais pas.

Modifié par Shendream
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je n'ai vraiment pas le moment en ce moment, je suis au CEGEP (équivalent du début de l'université au Québec) et j'étudie 36 heures par semaine, cependant j'aime venir faire un tour sur ce forum pour aider si je le peux :P

 

Oui j'ai travailler un peu sur la béta de Ecco2, mais je n'ai pas réussi a faire plus que planter un level pendant un loading...

 

FG

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Contenu similaire

    • Par thoumy
      Bonjour à tous !
       
      Etant nouveau sur ce forum , je voulais savoir si il était possible qu'un ou plusieurs membres traduiseent une rom japonaise en anglais ou en français.
       
      Je pensait notamment a la rom de professeur layton and the last time travel, qu'on ne trouve qu'en japonais à l'heure actuelle alors que plusieurs team de trad jap-fr existent... étonnant vu le succès des deux premiers jeux.
       
      Si ce n'est pas le cas désolé d'avoir ouvert un topic pour rien.
    • Par frumos
      Bonjour, je me suis fait livré en import le jeu Fullmetal Alchemist : Curse of the Crimson Elixir. Je voudrais savoir si en extrayant le jeu en iso sur mon ordinateur il m'était possible de modifier les textes de l'anglais au français, de faire une traduction quoi. Merci d'avance pour vos réponses.
    • Par jeffreycarrera
      Je vends l'intégralité de ma collection Dreamcast, en parfait état de fonctionnement, pour des heures et des heures de bonheur!
       




      Paiement :
       

      Paypal
      Chèque
      Virement

      Livraison :
       

      Remise en main propre : gratuit
      Colissimo Suivi : 12€
      Colissimo Recommandé R2 : 15€

      Expédition sérieuse, emballé avec soin.
       
      Console:
       

      Console Dreamcast - version PAL Française, 50/60Hz, MODEL HKT-3030, modem 56K - fonctionnement 5/5

      Cordon d'alimentation
      Cordon vidéo PERITEL

      Accessoires:
       

      Manette officielle SEGA
      Manette Flash Fire bleu avec fonction Turbo
      Carte mémoire officielle SEGA avec écran LCD
      Carte mémoire de haute capacité - 4 Mega

      Les jeux :
       

      Shenmue 1 - au complet, parfait état
      Shenmue 2 - parfait état, au complet sauf notice

      Resident Evil Code : Veronica - au complet, parfait état, boitier légérement cassé

      Hydro Thunder - au complet, parfait état
      Virtua Tennis - au complet, parfait état
      Dynamite Cop - au complet, parfait état
      Metropolis Street Racer - au complet, parfait état
      Soul Calibur - au complet, parfait état
      Suzuki Alstare Extreme Racing - au complet, parfait état
      Toy Story 2 - au complet, parfait état
      Sega NBA 2k2 - au complet, parfait état
      Virtua Fighter 3TB - au complet, parfait état
      Jet Set Radio - au complet, parfait état
      Ready 2 Rumble Boxing 2 - au complet, parfait état
      HeadHunter - parfait état, manque la notice

      Cette vente est aux enchères sur eBay mais vous pouvez me faire une offre direct.
       
      Je ne veux aucunement brader, faites moi une offre sérieuse!
       
      Merci!
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    1 033
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...