Aller au contenu

[Projet] Traduction des sous-titres de Shenmue 1 et 2


Manic

Messages recommandés

Une vidéo pour la route (dialogue avec 2 NPC à Guilin): http://manic.dc-france.com/videos/npc_guilin_fr_test.avi (13.5 mo, XviD, pas de son)

 

Désolé pour la qualité et la barre noire au milieu de la vidéo, cette fois-ci ce n'est pas mon APN mais une Handycam. Résultat aussi mauvais, mais meilleure résolution et plus d'images par seconde!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Encore bravo Manic pour ce beau travail. Franchement j'y ai passé du temps et j'avais pas réussi. J'ai exploré trop de fausses pistes ce qui du coup m'avait pas mal découragé. :snif: Il ne reste plus qu'à finir cet outil et tous les outils seront prêts!
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bon, quelques nouvelles de l'éditeur Free Quest depuis la v1.0 A4:

 

- Les fichiers sont réécrits correctement et fonctionne in-game.

- Le texte des sous-titres ne devrait plus afficher de caractères bizarres. J'ai refait le code de lecture des sous-titres pour ça.

- L'importation de sous-titres depuis un .xml fonctionne. Je ne sais pas pourquoi SiZiOUS n'avait pas lié l'élément du menu avec la fonction en question!?

 

Nous en sommes donc aujourd'hui à la v1.0 A6. Il faut encore ajouté le support des SCNF qui sont parfois à la fin des fichiers et aussi le support des caractères accentués. Je pense que l'on devrait avoir terminé le travail sur Shenmue 2 après ça.

Modifié par Manic
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

- L'importation de sous-titres depuis un .xml fonctionne. Je ne sais pas pourquoi SiZiOUS n'avait pas lié l'élément du menu avec la fonction en question!?

Oops :D J'ai du oublier de le faire.

 

Nous en sommes donc aujourd'hui à la v1.0 A6. Il faut encore ajouté le support des SCNF qui sont parfois à la fin des fichiers et aussi le support des caractères accentués. Je pense que l'on devrait avoir terminé le travail sur Shenmue 2 après ça.

Exact Manic :hello:

 

J'ai cependant prévu pour la version 1.0 finale une fonction d'importation/exportation en groupe car l'équipe de Shendream a traduit sous la A4. Elle aura pour fonction d'éviter de perdre leur travail et tout importer en 1 click (un peu comme la multi-translation).

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Reste a résoudre le petit problème sur la reconstruction du fichier FREE01.AFS de la version Japonaise de Shenmue 1 pour boucler la boucle :D

 

Pas vraiment.

 

Ce serait le cas si celui de la version PAL fonctionnait, ce qui n'est pas le cas.

 

Jusqu'à preuve du contraire, et sauf erreur de ma part, les NPC ne fonctionnent pas (pas proprement en tout cas) sur Shenmue 1, que ce soit la version PAL, US ou Japonaise.

 

La seule différence, c'est que le fichier de la version JAP sort une erreur lors de la recréation, mais bien que celui du PAL ne sort pas d'erreurs, il ne recrée pas du tout un bon fichier (suffit de faire une comparaison sans changer aucune traduction, juste en récreant le FREE01.AFS et on voit facilement qu'il est bien différent de l'original).

 

Après, ils fonctionnent peut être quand même dans le jeu ? (pas testé) mais mieux vaut ne même pas tester car si déjà le programme ne recréé pas le fichier à l'identique, ça ne pourra causer que des bugs au final et ça ne sert à rien de travailler sur une version buggée.

 

Il y a même encore des AFS, autre que le FREE01.AFS qui ne se recréés pas correctement (même si visiblement il n'y a pas de textes) dedans donc ça prouve que le programme est encore loin d'être au point (il ne le sera que lorsqu'il sera capable de recréer tous les fichiers .AFS de façon identique).

Modifié par Hiei-
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

AAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHH OUGAGA C'est pas possible j'y crois pas je me barre en week end à la campagne et j'apprends ça, c'est trop bon, Shenmue 2 en français c'est parti et un immense merci à Sizious et Manic pour les outils bon reste les accents mais ça sera vite fait je suppose, vraiment un grand merci à tous qui ont bosser dessus c'est clair dès que je rentre lundi j'achève les NPC avec Sadako on va s'y mettre comme des barbares. Bon faut encore que je peaufine l'histoire et les mini jeux mais Shenmue 2 sera en français cette année ça s'est certain, Merci pour tout.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Excellent ! Beau travail à tous ! Il me reste un oral à passer aujourd'hui (et fatalement le rattrapage de mon 1er semestre... :fou:). Mais je vois qu'au niveau des outils ça avance grandement. Je pense reprendre la traduction dès la mi-juin/fin juin et même si je me suis trouvé un boulot pour cet été, je pense que je vais pouvoir beaucoup avancer sur la traduction cet été ^^

 

Greets!! :D

 

edit: J'avais oublié quelque chose. J'en avais parlé à Manic mais je ne me souviens plus s'il m'avait dit si c'était faisable ou pas : la gestion par lot des AFS (Extraction/Re-création). C'est assez fastidieux de faire ça un par un ;). Enfin allez j'abuse pas plus longtemps... Mon oral s'est bien passé apparemment :bedo:++

Modifié par Dark_Neo
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Contenu similaire

    • Par thoumy
      Bonjour à tous !
       
      Etant nouveau sur ce forum , je voulais savoir si il était possible qu'un ou plusieurs membres traduiseent une rom japonaise en anglais ou en français.
       
      Je pensait notamment a la rom de professeur layton and the last time travel, qu'on ne trouve qu'en japonais à l'heure actuelle alors que plusieurs team de trad jap-fr existent... étonnant vu le succès des deux premiers jeux.
       
      Si ce n'est pas le cas désolé d'avoir ouvert un topic pour rien.
    • Par frumos
      Bonjour, je me suis fait livré en import le jeu Fullmetal Alchemist : Curse of the Crimson Elixir. Je voudrais savoir si en extrayant le jeu en iso sur mon ordinateur il m'était possible de modifier les textes de l'anglais au français, de faire une traduction quoi. Merci d'avance pour vos réponses.
    • Par jeffreycarrera
      Je vends l'intégralité de ma collection Dreamcast, en parfait état de fonctionnement, pour des heures et des heures de bonheur!
       




      Paiement :
       

      Paypal
      Chèque
      Virement

      Livraison :
       

      Remise en main propre : gratuit
      Colissimo Suivi : 12€
      Colissimo Recommandé R2 : 15€

      Expédition sérieuse, emballé avec soin.
       
      Console:
       

      Console Dreamcast - version PAL Française, 50/60Hz, MODEL HKT-3030, modem 56K - fonctionnement 5/5

      Cordon d'alimentation
      Cordon vidéo PERITEL

      Accessoires:
       

      Manette officielle SEGA
      Manette Flash Fire bleu avec fonction Turbo
      Carte mémoire officielle SEGA avec écran LCD
      Carte mémoire de haute capacité - 4 Mega

      Les jeux :
       

      Shenmue 1 - au complet, parfait état
      Shenmue 2 - parfait état, au complet sauf notice

      Resident Evil Code : Veronica - au complet, parfait état, boitier légérement cassé

      Hydro Thunder - au complet, parfait état
      Virtua Tennis - au complet, parfait état
      Dynamite Cop - au complet, parfait état
      Metropolis Street Racer - au complet, parfait état
      Soul Calibur - au complet, parfait état
      Suzuki Alstare Extreme Racing - au complet, parfait état
      Toy Story 2 - au complet, parfait état
      Sega NBA 2k2 - au complet, parfait état
      Virtua Fighter 3TB - au complet, parfait état
      Jet Set Radio - au complet, parfait état
      Ready 2 Rumble Boxing 2 - au complet, parfait état
      HeadHunter - parfait état, manque la notice

      Cette vente est aux enchères sur eBay mais vous pouvez me faire une offre direct.
       
      Je ne veux aucunement brader, faites moi une offre sérieuse!
       
      Merci!
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    1 033
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...