Aller au contenu

[Projet] Traduction des sous-titres de Shenmue 1 et 2


Manic

Messages recommandés

==> ==> ==> NEW MAJOR UPDATE !!! <== <== <==

 

The Cinematics Editor was 100% rewritten, with a new engine and better UI.

 

BEWARE!

 

This application was rewritten at 100% and it should be compatible with old SRF files hacked by the v1.4a, but I recommand you to export all your v1.4a SRF files to the XML format, and import in this new version using original SRF files.

 

I'M NOT RESPONSIBLE IF YOU LOSE DATA BY USING THIS NEW VERSION. IN FACT, THE HACKING ALGORITHM IMPLEMENTED IN THIS NEW VERSION IS THE RIGHT ONE.

 

Here is the changes log:

 

ADDED:

 

  • The directory scanner function is now powerful and shared with other tools.
  • A Directory field showing you what is the current selected directory was added.
  • Added a powerful mass import/export subtitles function.

FIXED:

 

  • The application was written at 100%. The hacking algorithm is now properly implemented (everything is managed, like padding blocks, and more).
  • New fast memory manager.
  • The Debug Log can be closed now by hitting the Escape Key. Same for the Previewer.
  • The "AiO" (All-in-One) mention was removed from application title.

Download at the same location as usual.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est dommage d'avoir du ce séparer du format .txt, j'avais pas mal de script traduis de Shenmue en .txt prêt à être insérer, je vais devoir les passer tout au format .xml avant de pouvoir les ré-inserré avec cette nouvelle version.

 

Mais comme d'hab, c'est du très bon taff que tu a fais !!!!

 

Edit: j'ai vue ta récap sur le site de Shenmue Master à propos de tes outils, je repose ma question ici.

 

J'ai par contre une petite question les dialogues SYSTALK ce trouve dans qu'elle fichier ?

 

Je pensais les avoir vue dans FREE0x.afs ce genre de dialogue, j'attends aussi beaucoup de la prise en charge des caractère japonais.

Modifié par kogami-san
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

i tried so hard , without a result :cry: , i think i'll just wait for next updates, btw, no matter how i try to change textures with the Models Textures Editor, i can't see any difference ,i even deleted the original texture and when i built my game it was there :fou:

 

and thank you sizious for the new release .

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est dommage d'avoir du ce séparer du format .txt, j'avais pas mal de script traduis de Shenmue en .txt prêt à être insérer, je vais devoir les passer tout au format .xml avant de pouvoir les ré-inserré avec cette nouvelle version.

Je trouvais que ce format n'était pas réellement approprié. Cependant, j'ai réintégré la fonction dans l'éditeur, mais j'ai un petit souci lors de l'enregistrement, les caractères Unicode japonais sont remplacés par des "?". Je vais essayer de trouver d'où ça vient, mais la fonction en elle-même est prête.

 

J'ai par contre une petite question les dialogues SYSTALK ce trouve dans qu'elle fichier ?

 

Je pensais les avoir vue dans FREE0x.afs ce genre de dialogue, j'attends aussi beaucoup de la prise en charge des caractère japonais.

Les dialogues SYSTALK sont à priori dans MISC/SYSTALK.BIN. Cependant, il y'a également une entrée SYSTALK.SNF dans le fichier COLD.BIN (tu peux l'ouvrir avec IPAC Browser), mais tout est en jap dedans, donc j'imagine que ce fichier n'est plus utilisé par le jeu (et là, tu te rends compte que ça vraiment été fait à l'arrache comme jeu...).

 

i tried so hard , without a result :cry: , i think i'll just wait for next updates, btw, no matter how i try to change textures with the Models Textures Editor, i can't see any difference ,i even deleted the original texture and when i built my game it was there :fou:

 

and thank you sizious for the new release .

Hey friend, what are you trying to do with the Models Textures Editor? Explain here and we will help you :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

c'est simple , je veux seulement exporter les textures stockées dans les fichiers mt5, mt7 , les éditer ,et puis les re-importer ,j'ai beaucoup essayé mais le résultat est le même , le jeu fonctionne sans problèmes ,mais rien ne change.

 

merci d'avance :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Salut Wude.

Je vais d'abord répondre à ta précédente question, apparemment tu as du mal à modifier la font du jeu pour intégrer l'alphabet arabe, il existe une autre solution en plus de l'excellent programme de Sizious à savoir l'Ipac Browser.

 

Je vais la décrire ici-même, elle est vraiment simple:

 

Ouvre le fichier COLD.BIN présent dans le dossier MISC du jeu avec Tile Molester que tu peux télécharger ici MEGAUPLOAD - The leading online storage and file delivery service.

 

Ensuite tu suis les étapes comme indiqué sur le screen et tu pourras modifier la Font du jeu au pixel près.

 

 

 

 

 

L'exemple que je viens de te donner concerne Shenmue 2 mais il est valable aussi pour Shenmue 1 sauf que pour Shenmue 1 tu dois modifier le COLD_E.BIN ça dépend quelle langue est paramétrée dans le menu de ta Dreamcast, si tu utilises la version Pal ou la version Américaine, si c'est le Français par exemple ça sera le COLD_F.BIN, le _F pour français. :)

 

c'est simple , je veux seulement exporter les textures stockées dans les fichiers mt5, mt7 , les éditer ,et puis les re-importer ,j'ai beaucoup essayé mais le résultat est le même , le jeu fonctionne sans problèmes ,mais rien ne change.

 

merci d'avance :)

 

Shenmue est une véritable usine à gaz, c'est tout à fait possible que tu modifies des fichiers en double qui ne sont pas utilisés dans le jeu, on a souvent vu ça avec Sizious. Quels genre de fichiers tu veux modifier exactement, peut-être qu'on peut t'aider ?

Modifié par Shendream
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

merci beaucoup shendream :jap:

 

 

shenmue est une véritable usine à gaz, c'est tout à fait possible que tu modifies des fichiers en double qui ne sont pas utilisés dans le jeu, on a souvent vu ça avec Sizious. Quels genre de fichiers tu veux modifier exactement, peut-être qu'on peut t'aider ?

 

ah, je comprend maintenant, et ça explique beaucoup de choses en effet :reflexiomo6:

 

mon idée est de modifier les textures de personnages comme les détails du visage , la couleur des vêtements ,etc... et donc créer un environnement totalement personnalisé .

 

j'utilise également un plugin pour photoshop 7 afin d' importer/exporter les images PVR . :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Contenu similaire

    • Par thoumy
      Bonjour à tous !
       
      Etant nouveau sur ce forum , je voulais savoir si il était possible qu'un ou plusieurs membres traduiseent une rom japonaise en anglais ou en français.
       
      Je pensait notamment a la rom de professeur layton and the last time travel, qu'on ne trouve qu'en japonais à l'heure actuelle alors que plusieurs team de trad jap-fr existent... étonnant vu le succès des deux premiers jeux.
       
      Si ce n'est pas le cas désolé d'avoir ouvert un topic pour rien.
    • Par frumos
      Bonjour, je me suis fait livré en import le jeu Fullmetal Alchemist : Curse of the Crimson Elixir. Je voudrais savoir si en extrayant le jeu en iso sur mon ordinateur il m'était possible de modifier les textes de l'anglais au français, de faire une traduction quoi. Merci d'avance pour vos réponses.
    • Par jeffreycarrera
      Je vends l'intégralité de ma collection Dreamcast, en parfait état de fonctionnement, pour des heures et des heures de bonheur!
       




      Paiement :
       

      Paypal
      Chèque
      Virement

      Livraison :
       

      Remise en main propre : gratuit
      Colissimo Suivi : 12€
      Colissimo Recommandé R2 : 15€

      Expédition sérieuse, emballé avec soin.
       
      Console:
       

      Console Dreamcast - version PAL Française, 50/60Hz, MODEL HKT-3030, modem 56K - fonctionnement 5/5

      Cordon d'alimentation
      Cordon vidéo PERITEL

      Accessoires:
       

      Manette officielle SEGA
      Manette Flash Fire bleu avec fonction Turbo
      Carte mémoire officielle SEGA avec écran LCD
      Carte mémoire de haute capacité - 4 Mega

      Les jeux :
       

      Shenmue 1 - au complet, parfait état
      Shenmue 2 - parfait état, au complet sauf notice

      Resident Evil Code : Veronica - au complet, parfait état, boitier légérement cassé

      Hydro Thunder - au complet, parfait état
      Virtua Tennis - au complet, parfait état
      Dynamite Cop - au complet, parfait état
      Metropolis Street Racer - au complet, parfait état
      Soul Calibur - au complet, parfait état
      Suzuki Alstare Extreme Racing - au complet, parfait état
      Toy Story 2 - au complet, parfait état
      Sega NBA 2k2 - au complet, parfait état
      Virtua Fighter 3TB - au complet, parfait état
      Jet Set Radio - au complet, parfait état
      Ready 2 Rumble Boxing 2 - au complet, parfait état
      HeadHunter - parfait état, manque la notice

      Cette vente est aux enchères sur eBay mais vous pouvez me faire une offre direct.
       
      Je ne veux aucunement brader, faites moi une offre sérieuse!
       
      Merci!
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    1 033
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...