Invité Invité Posté(e) le 10 février 2005 Partager Posté(e) le 10 février 2005 J'ai regardé,c'est une belle merde de doublage....une honte pour FMA........aucun intéret......digne d'un CT road to 2002 Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Invité Posté(e) le 10 février 2005 Partager Posté(e) le 10 février 2005 j'ai regardé aujourd'hui, j'ai pas vraiment acroché enfin je dit sa juste en regardant un épisode, bref juste savoir si c'est du bon? est ce que sa vaut le coup de suivre? merci tcho les gens Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Invité Posté(e) le 10 février 2005 Partager Posté(e) le 10 février 2005 j'en été sur que y'aurai des grincheux....c vrai que les doublages de noirs étaient mieu fait ! a part elrich qui est un peu trop racailleux a mon gout ça passe ! l'alchimiste d'acier je trouve que ça passait mieux que l'achimiste de métal...mais bon ?! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Invité Posté(e) le 10 février 2005 Partager Posté(e) le 10 février 2005 Je viens de finir de regarder le premier épisode sur canal! Sa fait plaisir de voir un BON manga traduit et qui plus est avec des voix bien choisie pour une fois!(c pas comme noir...voix de mer*** lol) La voix colle bien au perso. Aller HOp vive FMA! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Invité Posté(e) le 10 février 2005 Partager Posté(e) le 10 février 2005 HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA c est trop horrible !!!!!!! ah qel gachis les voix de canardddddddddddddddddddd !!! Franchement zon deconner regarger la vostfr pour ceux qui peurvent dl les epiosde sa vo mieux ( sa gache total l ambiance du manga ) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Invité Posté(e) le 10 février 2005 Partager Posté(e) le 10 février 2005 Entièrement d'accord avec toi...... Les voix sont ridicules...... L'humour du manga est gaché.. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Invité Posté(e) le 10 février 2005 Partager Posté(e) le 10 février 2005 les voix sont pouri..comme pour gto on dirai qu'il prenne les pire vois qu'il peuve trouver en france pour nous les mettres et c'est vrai que l'humour est parti.....Edward qui s'énerve...c'est plus interesssnt on entend mem pa ce qu'il dit... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Invité Posté(e) le 10 février 2005 Partager Posté(e) le 10 février 2005 c'est toujours ca le probleme quand on decouvre une anime vostf ou vosta, apres lorsqu'on se pense sur l'adaptation francaise on la trouve honteuse. Mais c'est deja pas mal qu'il ai fait ca pour FMA et non pas une autre anime toute pourrie donc moi je pense qu'ils ont bien fait. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Invité Posté(e) le 10 février 2005 Partager Posté(e) le 10 février 2005 Pas du tout daccord HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA c est trop horrible !!!!!!! ah qel gachis les voix de canardddddddddddddddddddd !!! Franchement zon deconner regarger la vostfr pour ceux qui peurvent dl les epiosde sa vo mieux ( sa gache total l ambiance du manga ) Entièrement d'accord avec toi...... Les voix sont ridicules...... L'humour du manga est gaché. Non les voix sont vraiment bien adapter moi je trouve!!!Faut plus pensser a la version jap mais fr!!! oui FR Sa donne un autre style! (et puis l'adaptation aurais pus etre pire suffit découter GTO ou encore Noir(qui la est vraiment daubique au possible! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Invité Posté(e) le 11 février 2005 Partager Posté(e) le 11 février 2005 Livitarium > je suis pas d'accord, le doublage deFMA est vraiment raté, il suffit de regarder celui de cowboy bebop pour se rendre compte d'un doublage réussi. je suis conscient que tout le monde n'a pas accès aux VO et que donc un doublage sur une chaine public est la bienvenue, mais faut pas oublier de retranscire au mieux l'œuvre original, et quand on entend ce doublage, je suis désolé, ça gâche vraiment tout. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Veuillez vous connecter pour commenter
Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.
Connectez-vous maintenant