Aller au contenu
  • Contributeurs populaires

    Personne n’a encore reçu de point de réputation cette semaine.

  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    1 012
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.

Shevel

Membres Enregistrés
  • Compteur de contenus

    5
  • Inscription

Tout ce qui a été posté par Shevel

  1. Pour le moment tout est ok, seulement trois voix en anglais répertoriée sur une grosse partie du jeu et quelques voix qui se chevauche, mais dans la globalité tout fonctionne sans souci. Pour ce qui es du tuto, je ne pense pas que ce soit nescessaire. Il sufit juste de décompresser sont .iso avec cxbox tool, puis de décomprésser mes 5 patch (avec 7zip) à la racine du dossier Shenmue II. D'autre version vont suivre pour corriger les quelques voix anglaise qui reste, mais vus que je ne sais absolument pas de quels fichier il sagit, il va falloir que je refasse les CD1 et 2 en entier. J'attendrai donc la sortie de la version B.
  2. La version beta de shenmue xbox avec voix jap et sous titre fr est fini. Elle fonctionne correctement sur xbox 1, 360 avec JTAG et 360 flashé avec une petite conversion avant la gravure. Si vous l'essayez, s'il vous plait faites moi part de vos retours et des bugs s'il y'en a, que je puisse l'améliorer. Shenmue Master Forum :: Voir le sujet - Patch JAP stfr pour xbox (beta)
  3. Non justement j'ai éssayé de faire comme ça mais j'ai eu un plantage plutot violent. J'ai lu ailleurs qu'il n'était pas du tout dans le même format. Qu'il fallait les convertir en .wav puis de .wav en .adx. Peu concluant aussi. Par contre afs creator ne veut pas me réenpacter mon FREE02.afs... Tu as une idée pour arranger ça? Edit: J'ai trouvé, bizarrement ça marche avec afs utils 2.1 mais pas avec la 2.2. J'upload ça sous peu. Ça se passe ici : http://eversonic.fr/shenmuemaster/forum/viewtopic.php?p=9189#9189
  4. J'ai vus que certain fichier n'avait pas le même nom. J'ai essayé de les convertir avec vos utilitaire mais ils me disait que mes .str n'était pas valide. J'ai essayé de faire en laissant les str originaux xbox et laisser les .adh qui n'etait pas présent dans la version jap dreamcast (sinon plantage). Après test de 1h30 je n'ai toujours pas eu une seule voix en anglais en parlant à presque tout les passants. Donc je suppose que la conversion des .str n'est pas nécessaire.
  5. Salut à tous, vous ne me connaissez pas, je ne fais pas partie de l’équipe, mais je suis le projet depuis le début. Je bosse depuis 2h sur une version xbox jap sous titré fr et je suis arrivé à des résultats très concluant qui sont: contenue du disc 1 entièrement en jap avec cinématique et freequest. Pour le moment je n'ai pas un seul plantage et pas entendu une seule vois en anglais. Si vous êtes intéressé je vais l'avoir fini surement demain ou après demain.
×
×
  • Créer...