C_Fano Posté(e) le 3 septembre 2006 Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 ca va! t'a pas eu trop de mal pour la traduction? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
EraZoR Posté(e) le 3 septembre 2006 Auteur Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 pk di tu sa ? tu cru que je fesait comme toi avec le block note "french.lang" c'est dans l'eboot mon chere Un probleme ? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
C_Fano Posté(e) le 3 septembre 2006 Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 Et alors! c'est pas parce que tu fais ca dans l'eboot avec ton éditeur Hexa que tu t'es pas inspiré de mes traduction! Attends tu me prend pour un con peut-être! c'est mot pout mot la même traduction que la mienne! pour sa il suffit de voir tes précèdentes traduction avec celle la! rien a voir. A oui mais c'est vrai!! c'est ton truc toi! de t'inspirer du travail des autres. Et entre parenthèse tes " " tu te l'ai mais ou je penses. Hein!!! Et en plus tes trucs la que tu traduis pourquoi tu vires les noms des créateurs? qui n'est autre que BOOSTER et Chunglam (puisque toi t'es juste bon qu'a te servir d'un éditeur Hexa, Cygwin tous ca, sa te dépasse tout ca) pour y mettre [ DEVHOOK v0.46 LAUNCHER MOD USB v1.53 TRADUIT EN FRANCAIS PAR ERAZOR ]! Moi certe je passe par le fichier "french.lang" mais au moins cela évite de saccager l'EBOOT car pour avoir mis [ DEVHOOK v0.46 LAUNCHER MOD USB v1.53 TRADUIT EN FRANCAIS PAR ERAZOR ] y'a fallu que tu vires "PSP DEVHOOK Ver.%X.%02X.%04X by BOOSTER, Launcher Mod Ver.1.53 by chunglam"? Je viens d'éditer ton EBOOT et toi tu as sa "[ DEVHOOK v%X.%02X LAUNCHER MOD USB v1.53 TRADUIT EN FRANCAIS PAR ERAZOR. Euh, juste comme ca! t'as pas l'impression qu'il manque quelques choses? C'est l'inconvéniant de l'éditeur Hexa, faut bien manger sur quelque chose pour y caser ton "TRADUIT EN FRANCAIS PAR ERAZOR". allez sur ce!! tien ton je te le retourne Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Schpoon Posté(e) le 3 septembre 2006 Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 encore une petite gueguerre a ce que je vois ... Il y a de la place pour toute les trads, pas de jaloux, voyons .... Et sérieux, modifier l'eboot ou le fichier "lng", le résultat est le meme ... c' est juste une trad toute bête (ne prennez pas la grosse tête). Même si tu vires une ligne de commande à la con qui rajoute le numéro de la version, cela ne rend pas plus buggé la version, sur ce et merci Erazor au moins je n'ai pas besoin d'utiliser mon éditeur Hexa . Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
C_Fano Posté(e) le 3 septembre 2006 Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 Au non! du tout Schpoon! aucune gueguerre Mais déjà pour qu'Erazor me dise "t'as cru que je fesait comme toi avec le block note "french.lang" c'est qu'il a était voir pour le savoir! et c'est truc du genre " " quand tu lui pose une question! a éviter, mais apparament le RESPECT il connait pas. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
childhood Posté(e) le 3 septembre 2006 Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 C'est " Les feux de l'amour " ici Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
C_Fano Posté(e) le 3 septembre 2006 Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 oui on peut le voir comme ca aussi! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
PSMAN Posté(e) le 3 septembre 2006 Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 salut a tous, moi j'ai installe la version C_Fano"psp creative"mais je pense qu'il n'y a pas besoin de guerre,tout le monde est le bienvenue pour faire avancer la scene psp. mais je pense aussi qu'il faut quand meme un minimum de respect entre nous.enfin tout le monde ne pense pas comme moi!!! enfin de compte merci pour votre boulot et bonne continuation. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Dr Download Posté(e) le 3 septembre 2006 Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 Bon sa me desole de voir qu'Erazor a une fois de plus copié le travail de Fano Erazor >> Je croyais que la derniere fois tu avais comprit que ta fainiantise (selon tes propos) était en cause mais 2 fois c'est 2 fois de trop alors evite de refaire sa ... Et je ne voit pas pourquoi tu mes des " " partout juste quand quelque chose te chatouille. Je croit que le respect et une chose importante entre "forumeur" et que si au lieu de manquer de respect a Fano qui fait un travail formidable depuis quelques temps tu lui avais demandé de pouvoir ou meme dit que tu avais jetté un coup d'oeil sur la trad sa serais passé . Je voit la reaction de Fano tout a fait normal face a quelqu'un comme Erazor qui plagient et qui se donne des excuse face au autre membres Sur ceux bonne visite et vous savez ou trouver le travail de Fano, le vrai et pas celui de Erazor ... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
GreatTeacher Posté(e) le 3 septembre 2006 Partager Posté(e) le 3 septembre 2006 Perso je dit : hellsing : laisse plus Erazor faire de traduction et lock a chaque fois qu'il tente !!! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Veuillez vous connecter pour commenter
Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.
Connectez-vous maintenant