Aller au contenu

Final Fantasy XIII


Joe13

Messages recommandés

Ok pour les sous titres, mais les voix, ils peuvent pas mettre les deux car pas assez de place.

C'est pas un problème de place, mais de syncro avec les lèvres.

Le problème de place est réel pour la version Xbox, mais sur la version PS3 y avait encore de la place.

En faite, pour ceux qui n'ont pas remarqué, dans notre version européenne ( US aussi forcément ) les lèvres des persos bouges de façon à être syncro avec le dialogue anglais, donc ils ne bougent plus de la même manière que la version jap.

Je ne sais pas si le mouvement des lèvres peut-être modifier avec un simple script ou font-ils partie intégrante des cinématiques.

Si c'est le 2ème cas, c'était impossible d'avoir un dualvoices sur la même galette, mais si avec un script le mouvement des lèvres peut-être différent, alors là faut frapper billou à coup de lattes :P

 

En ce qui concerne mon avis, je suis un pro de chez pro de chez pro de chez pro des voix jap, mais le doublage anglais de FFXIII est vraiment réussi, je dirais même qu'il est tellement réussi que je n'ai pas voulu éteindre ma console au bout de 5 minutes de jeu :bedo:

 

 

Sinon pour ceux qui n'ont pas remarqué, en gagnant certains trophées on débloque des thèmes pour notre PS3, j'ai débloqué celui de Sazh en visionnant ou trouvant le point faible de 100 ennemies, enfin un truc dans le genre.

Franchement très bonne idée de Square-Enix le fait de débloquer des thèmes, sa donne envie de faire la chasse au trophée :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

perso je pexe (a savoir qu'il y a une 15zaine de missions a faire pour revenir a pulse apres la fin du jeu)

 

en plus ls combats rapportent pas mal (entre 2000 et 3000) mais bon il faut entre 8000 et 10.000 CP pour obtenir une boule (mais bon un PV+100, Force +20 ou Magie +20 ca se merite :) )

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est pas un problème de place, mais de syncro avec les lèvres.

Le problème de place est réel pour la version Xbox, mais sur la version PS3 y avait encore de la place.

En faite, pour ceux qui n'ont pas remarqué, dans notre version européenne ( US aussi forcément ) les lèvres des persos bouges de façon à être syncro avec le dialogue anglais, donc ils ne bougent plus de la même manière que la version jap.

Je ne sais pas si le mouvement des lèvres peut-être modifier avec un simple script ou font-ils partie intégrante des cinématiques.

Si c'est le 2ème cas, c'était impossible d'avoir un dualvoices sur la même galette, mais si avec un script le mouvement des lèvres peut-être différent, alors là faut frapper billou à coup de lattes :P

 

En ce qui concerne mon avis, je suis un pro de chez pro de chez pro de chez pro des voix jap, mais le doublage anglais de FFXIII est vraiment réussi, je dirais même qu'il est tellement réussi que je n'ai pas voulu éteindre ma console au bout de 5 minutes de jeu :bedo:

 

 

Sinon pour ceux qui n'ont pas remarqué, en gagnant certains trophées on débloque des thèmes pour notre PS3, j'ai débloqué celui de Sazh en visionnant ou trouvant le point faible de 100 ennemies, enfin un truc dans le genre.

Franchement très bonne idée de Square-Enix le fait de débloquer des thèmes, sa donne envie de faire la chasse au trophée :)

 

 

J'avais ommis la synchronisation lymbiale c'est vrai.

Shyuin m'en avait même parlé.

 

Mais je me demande aussi comment c'est géré, je pense pas qu'il faille refaire tout les cinématiques.

 

Mais bon niveau place, un BR 25 est limite, un BR50 ca le fait. Mais ca doit bien le remplir tout de même.

 

Surtout que c'est pas du DTS le son ? mais seulement du DD 5.1 non ??

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Nan mais c'est vrai que les doublages sont pas mal.

 

Ce qui me gêne c'est surtout d'entendre et de lire en même temps quelques chose de différent.

 

Je pourrais enlever les sous titres, mais même si mon niveau d'anglais est bon, je suis pas totalement bilingue.

 

Et c'est vrai que je plusoie pour avoir les voix jap, mais bon on est en europe et ils feront pas une galette spéciale pour chaque préférence de chaque pays.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Nan mais c'est vrai que les doublages sont pas mal.

 

Ce qui me gêne c'est surtout d'entendre et de lire en même temps quelques chose de différent.

 

Je pourrais enlever les sous titres, mais même si mon niveau d'anglais est bon, je suis pas totalement bilingue.

 

Et c'est vrai que je plusoie pour avoir les voix jap, mais bon on est en europe et ils feront pas une galette spéciale pour chaque préférence de chaque pays.

 

J'imagine bien, plus tard ca sera comme au restaurant.

 

"Bonjour, alors je voudrais un FF13 avec voix jap, menus anglais, sous titres français" Nom des équipements anglais et attaques aussi...

Merci bbeaucoup"

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'imagine bien, plus tard ca sera comme au restaurant.

 

"Bonjour, alors je voudrais un FF13 avec voix jap, menus anglais, sous titres français" Nom des équipements anglais et attaques aussi...

Merci bbeaucoup"

 

 

Ca sera tout?

Nan je prendrais bien aussi une map monde et des villes, merci.

Désolé monsieur mais nous n'en faisons plus.

Ah d'accord, je garde mon couloir alors.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    1 033
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...