samanosuke Posté(e) le 23 août 2007 Partager Posté(e) le 23 août 2007 message tres importante li y a deux versions de Blue Dragon que circule chez nous une version avec les voix en usa,fr,japonais et une autre avec les voix en francais anglais et italien faite donc tres attention voici le numéro de série à éviter à tout prix (il est écrit en bas derrière la boite) X 13 82014 01 FR Et le code barre par la même occasion : 88 222 447 670 6 Donc si les numéros sont différent que ceux citer plus haut, vous pouvez y aller, sinon Stop ! voici le lien : Blue Dragon : Problème de distribution ? - Xbox Live France - Xboxlive.fr Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
babababa_13 Posté(e) le 23 août 2007 Partager Posté(e) le 23 août 2007 C'est un peu bizarre ça quand même lol. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Soryuu Posté(e) le 23 août 2007 Partager Posté(e) le 23 août 2007 Bizarre mais pourtant vrai, j'ai acheté ma version de Blue Dragon, j'ai les numeros indiqués et mon jeu est en FR-Ang-Ita Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
babababa_13 Posté(e) le 23 août 2007 Partager Posté(e) le 23 août 2007 Ca c'est pas de chance. C'est la première fois que j'entends parler d'un truc pareil Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ryo_67 Posté(e) le 23 août 2007 Partager Posté(e) le 23 août 2007 j'ai bien peur qu'on se soit fais entuber.... Je suis responsable dans une chaine de mangasin bleu et on a recu que cette version de me... Je suis dégouté on va me prendre pour un fou mais je ne peu pas joué sans les voix Jap:non: Si quelqu'un trouve un site ou l'on peut se procuré la bonne version je lui serai redevable a vie lol Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Lan Di Posté(e) le 23 août 2007 Partager Posté(e) le 23 août 2007 C'est trop débile, sachant que dans les pays scandinaves ils ont la version En/Fr/Jp ! Perso BD je l'ai en version japonaise (la console aussi est japonaise) et je peux dire que les voix sont excellentes. J'ai entendu tourner une PAL avec les voix en français et franchement ça fait peine. J'ai pas entendu par contre le doublage anglais mais ce dernier pourrait bien être encore pire... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Yusenken Posté(e) le 23 août 2007 Partager Posté(e) le 23 août 2007 Comme nous vous en parlions dans la news de mercredi, les premiers acheteurs de Blue Dragon ont rapporté que les doublages japonais étaient absents de la version française. Après avoir contacté des revendeurs (grandes enseignes et magasins indépendants), nous ne pouvons que nous rendre à l'évidence : aucune version de Blue Dragon commercialisée en France ne comporte les doublages japonais originaux, ceux-ci ayant été remplacés par les voix italiennes. Contrairement à ce que nous imaginions dans la précédente news, il n'y a donc pas de "deuxième version" mise à la vente sur le territoire français. La confusion d'hier provient du fait que la presse française avait effectivement reçu des exemplaires du jeu sur lesquels les voix japonaises étaient bien présentes. Tous les tests en faisaient donc mention, et tous les internautes s'en étant illégalement procuré une copie avaient eux aussi confirmé la présence des voix nippones, en prétendant parfois avoir acheté le jeu en magasin. En définitif, ne prenez pas la peine de vérifier les références sur la boîte du jeu, il n'y a qu'une seule et même version française de Blue Dragon, et celle-ci contient les doublages français, anglais et italien. Microsoft n'a semble-t-il pas tenu ses promesses. Source : Mistwalker Fr Apparemment Microsoft nous à menti Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Soryuu Posté(e) le 24 août 2007 Partager Posté(e) le 24 août 2007 Et à votre avis (ok c'est beau de rever mais bon) serait-il possible que les voix jap se "dl" un jour sur le xboxlive sous forme de patch ? (que microsoft arriverait à nous faire payer ? lol). Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
zaki785 Posté(e) le 24 août 2007 Partager Posté(e) le 24 août 2007 quel bande d'enfo***! franchement qu'est-ce qu'on va faire de cette langue mais punaise le jap c'est bien plus prenant que l'italien :s bref dégouter! EDIT : salut soryuu un bruxellois sur meatgames ça fait plaisir Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
KrelianGS Posté(e) le 24 août 2007 Partager Posté(e) le 24 août 2007 Petite question à nos amis belges, il s'agit de la version vendu en France, mais qu'en est-il pour les versions vendues en Belgique ? (Et accessoirement au Luxembourg et en Suisse ?) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Veuillez vous connecter pour commenter
Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.
Connectez-vous maintenant