Regen Posté(e) le 18 décembre 2006 Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 I m not understend, sorry Effectivement, je comprends mieux.. Fallait pas jouer aux cartes pendant les cours d'anglais ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
MaxiMichel Posté(e) le 18 décembre 2006 Auteur Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 Et si GRAW avait été en en VO, tu pense qu'il aurrai eu le meme succè qu'il a connu, moi je pense pas. Et GTA alors puisque tu en parle, j'y ais jouer 30 mins, puis j'ais laisser tomber car ca me gonflais de lire les dialogues et de jouer en meme temps, quel guachi !, et je ne suis pas le seul... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
MaxiMichel Posté(e) le 18 décembre 2006 Auteur Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 Regen, mes cours d'anglais, etait en anglais version angleterre; et non pas avec leur accents americain. Ne me dit pas que tu comprend tous les dialogues version americaine, sans lire les sous-titres, je ne te croirais pas. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
CrashMidnick Posté(e) le 18 décembre 2006 Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 Perso qu'ils soient en Anglais ou en Francais, ça ne me dérrange pas;) C'est vrai que certaines traductions française sont foireuse mais je trouve que les voix française deviennent de mieux en mieux et n'enlèvent plus le "charme" des versions anglophones. Par exemple pour GOW les voix françaises sont terribles... idem pour GRAW. Même si je comprend très bien l'anglais, moi les GTA ça m'a soulé les traductions car l'americain "de rue" c'est pas toujours le top niveau compréhension et lire en jouant ça me gonfle... Donc qu'ils continuent à faire des efforts sur les voix françaises comme ils le font en ce moment et tout le monde sera content. @++ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
smojojoe Posté(e) le 18 décembre 2006 Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 ben comment sa se fait que sa soit les jeux en Vo qui on le plus de succes ? Resident evil y en a aucun qui a été traduit a 100% , pareil pour GTA et pourtant quand il sorte il font un carton a chaque fois , mai apres si tu arrive pas a lire les sous titre et le jeux en même temps le soucy vien de toi et pas ailleur , car on peu tres tre bien lire et jouer en même temps , a j'ai un autre exemple en tête les Shenmue il on été traduit en anglais mai comment sa se fait que même encore aujourd'hui sa reste un des meilleur jeux au monde ? surtous le 2 qui est en japonnai sous titré anglais , puis si les jeux sont en francais c quil y en a plein qui on geuler car il comprennai rien mai maintenant on est obligée de parlé un minimum anglais pour pouvoir sans sortir dans la vie ( je dis pas que c obligatoire mai c conseiller) , et avec un jeux Nintendo tu fait comment ? car y a aucun dialogue parlé dans leur jeux et pourtant sa reste des excellent jeux ( zelda je t'aime lol) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
sangokuwil Posté(e) le 18 décembre 2006 Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 Fallait pas jouer aux cartes pendant les cours d'anglais ! Y a beaucoup de gens qui pensent que l'anglais c'est de la mer... Et ils n'ont pas tord non plus ,une langue imposer sans avoir le choix de l'apprendre ou non . J'ai jamais aimer l'anglais , je trouve ça moche , incomplet . Je comprend pas pourquoi c'est cette langue qui est parler partout (la plus facile ? ) Heureusement que les jeux arrive enfin en Français car tout le monde a pas envie d'apprendre l'anglais . Meme si certains films sont mieux en vostfr , mais ce qui faus blamer c'est le mauvais choix du doubleur . C'est facile de dire , je prefere en anglais , plutot que dire les voix Française sont a chier , qu'ils fasse un effort ! Bref , il en faut pour tout le monde , mais arretons d'imposer une langue que tout le monde ne veut pas parler Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
smojojoe Posté(e) le 18 décembre 2006 Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 c pas l'anglais qui est facil , c le francais qui est difficile , comment tu ve que un anglais comprenne que "The" sa veu dire "Le La Les" et c que un exemple , c pa pour rien que le francais est reconnu comme etre une langue les plus dure a apprendre , même les francais eu même on du mal Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
itchy Posté(e) le 18 décembre 2006 Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 Where S Bryan ? Bryan Is In A Kitchen ................. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
MaxiMichel Posté(e) le 18 décembre 2006 Auteur Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 Non non et non, Certains sur ce poste son anglophone, ils ce reconnaitron. Mais s'il vous plait les gars, ne géneraliser pas tout autour de vous. Vous pouver donc jouir d'un meme jeux, qu'il soit en francais ou anglais. Sauf pour Regen qui n'arrivera pas a suivre des dialogues americain, sans lire les sous titre, et ca qu'il ne me dise pas le contraire. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Black Posté(e) le 18 décembre 2006 Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 Et si GRAW avait été en en VO, tu pense qu'il aurrai eu le meme succè qu'il a connu, moi je pense pas. Et GTA alors puisque tu en parle, j'y ais jouer 30 mins, puis j'ais laisser tomber car ca me gonflais de lire les dialogues et de jouer en meme temps, quel guachi !, et je ne suis pas le seul... Honte a toi mon gars , ils ont bien fait de garder GTA en anglais car en francais sa auré donner un truc tout censuré avec des voix de tapettes , ce qui aurait ridiculisé le jeu , tout comme dans les séries américaines , rien ne vaut la BO mon gars , rien .... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Veuillez vous connecter pour commenter
Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.
Connectez-vous maintenant