DemonSurf Posté(e) le 17 décembre 2006 Partager Posté(e) le 17 décembre 2006 Il y a une erreur dans ta liste, DemonSurf, la version PSP de Tales of Phantasia n'existe qu'en japonais. C'est juste, toute mes excuses. Sinon, pour répondre à la question du doublage anglais/japonais, la réponse est TRES simple. Demandez aux gens autour de vous s'ils préfèrent avoir des jeux avec voix anglaises ou voix japonaises (sans vous lancer dans de grands discours comme quoi la version JP c'est mieux, c'est de la gruge sinon) et vous obtiendrez votre réponse. Les éditeurs ne cherchent pas à faire plaisir à un noyau dur de joueurs, mais bien à faire du profit sur un jeu qu'ils s'appretent à lancer. Ils se mettront forcément du côté de la majorité, aussi ignare du jeu soit-elle. Je ne vois pas le rapport... Key of Heaven propose d'avoir les voix en jap ou en anglais. Qu'est-ce qui les empéchait de mettre les deux dans Tales of Eternia ? Rien à faire, pour moi ils ont aucunes excuses. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
sephirothff Posté(e) le 17 décembre 2006 Partager Posté(e) le 17 décembre 2006 il existe un patch anglas u taes of phantasia non? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
tetuko Posté(e) le 18 décembre 2006 Partager Posté(e) le 18 décembre 2006 par rapport au Topic en RPG sur PSP y'a aussi リビエラ約束の地(Riviera Yakusoku no Chi) perso je l'ai pas testé sur PSP mais je l'ai sur GBA et j'adore. bon ok il est en Japonais mais je crois que dans la version PSP les persos parlent (lisent les textes quoi) Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Veuillez vous connecter pour commenter
Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.
Connectez-vous maintenant