Aller au contenu

Si on améliorait la traduction FR de HDLoader?


Invité bitonio6

Messages recommandés

Invité bitonio6

Il suffirait de changer ce qu'il y a à changer dans ça

 

@===1.French=================================
.01:OK
.02:Oui
.03:Non
.04:Annuler
.05:Continuer
.06:Liste des jeux
.07:Barre d'outils
.08:Barre d'état
.09:Erreur fatale
.10:Erreur de matériel
.11:Supprimer
.12:Renommer
.13:Confirmation
.14:Insérer CD/DVD
.15:Erreur de lecture
.16:Installer
.17:Installation terminée
.18:Invite
.19:Erreur d'installation
.20:Réglages de compatibilité de jeu
.21:Software License
.22:Une erreur s'est produite en\supprimant le jeu.
.23:Le jeu a été supprimé avec succès.
.24:Suppression de jeu en cours.
.25:Echec d'affectation de mémoire !
.26:Il n'y a pas actuellement de jeu installé\sur le disque dur.
.27:Une erreur s'est produite en\renommant le jeu.
.28:Etes-vous certain de vouloir supprimer:\\\
.29:Veuillez insérer le CD ou le DVD du jeu\que vous souhaitez installer maintenant.
.30:Contrôle du CD/DVD en cours...\\Veuillez patienter.
.31:Le CD ou le DVD de jeu n'est pas inséré !
.32:Le disque inséré n'est pas un disque\Playstation 2 valide !
.33:Ce jeu est déjà installé !
.34:Des erreurs se sont produites pendant\la lecture du disque de jeu !\\Souhaitez-vous poursuivre l'installation\malgré tout ? (MISE EN GARDE :Si vous\choisissez OUI, le jeu risque de ne pas\fonctionner correctement !)
.35:Des erreurs fatales se sont produites\pendant la lecture du disque de jeu.
.36:L'installation est en cours,\veuillez patienter...
.37:L'installation est terminée !
.38:Echec de lecture TOC
.39:Il n'y a pas suffisamment d'espace libre\sur le disque dur pour installer le jeu !\Veuillez libérer de l'espace.
.40:Jeu en train d'être renommé,\veuillez patienter...
.41:Initialisation de l’installation en cours,\veuillez patienter...
.42:Finalisation de l'installation en cours,\veuillez patienter...
.43:Mode 1:
.44:Mode 2:
.45:Mode 3:
.46:Activé
.47:Désactivé
.48:\\\\\\\\\Appuyez sur SELECT pour sauvegarder\les paramètres du jeu sélectionné.
.49:Choisissez un nouveau nom de jeu
.50:Choisissez un nom de jeu
.51:Espace
.52:Fin
.53:Suppr
.54:Annuler
.55:Jouer
.56:Installer
.57:Supprimer
.58:Renommer
.59:Taille de jeu:
.60:Taille de HDD:
.61:Espace libre\sur HDD:
.62:Vitesse:
.63:Temps restant:
.64:Taille de\disque:
.65:Erreurs de\lecture:
.66:Inconnu
.67:HDLoader n'a pas pu détecter de disque dur\connecté à votre PS2. Veuillez vous assurer\que vous avez connecté un disque dur selon\les instructions du manuel et du\site Web de HDLoader.\\Veuillez visiter [url]http://www.hdloader.com[/url] ou\consultez votre manuel pour\plus d'informations.
.68:HDLoader n'est pas compatible avec votre\modèle Playstation 2.\\Veuillez visiter [url]http://www.hdloader.com[/url] ou\consultez votre manuel pour\plus d'informations.
.69:Le disque dur connecté à votre PS2 doit être\formaté avant de pouvoir être utilisé avec\HDLoader. Souhaitez-vous formater le\disque dur maintenant ?\\MISE EN GARDE : TOUTES LES DONNEES SUR LE\DISQUE DUR VONT ETRE PERDUES ! Veuillez\sauvegarder toutes les données importantes\avant de poursuivre!
.70:Echec de formatage du disque dur!
.71:Echec d'ouverture du port de manette!
.72:Formatage en cours..\\Veuillez patienter.
.73:Accès lent au HDD:
.74:Désactiver le support du DVD9:
.75:Arrêt HDL après lancement:
.76:Patch n°2 Date/temps:
.77:Patch n°3 Date/temps:
.78:Désactiver support réseau/LAN:
.79:Désactiver correction CzC:
.80:Soul Calibur 2 / Suikoden V:

 

A vous de me dire!

 

Moi je me verrais déjà bien changé ça:

 

.73:Accès lent au HDD:
.74:Désactiver le support du DVD9:
.75:Arrêt HDL après lancement:
.76:Patch n°2 Date/temps:
.77:Patch n°3 Date/temps:
.78:Désactiver support réseau/LAN:
.79:Désactiver correction CzC:
.80:Soul Calibur 2 / Suikoden V:

 

Par ça:

 

.73:Mode1:
.74:Mode2:
.75:Mode3:
.76:Mode4:
.77:Mode5:
.78:Mode6:
.79:Mode7:
.80:Mode8:

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Chacun doit faire à sa sauce et je sais pas si c'est une bonne idée de remplacer par mode 1,2,3......, c'est sûr que ca faciliterait la compréhension pour certains mais ca serait pas très instructif pour ceux qui s'intéressent un peu à la technique... et puis ya juste à savoir compter jusqu'a 8 à partir de la première option et c'est réglé.

 

Mais si tu veux nous sortir le "Bitonio loader", fait toi plaiz

 

je propose ma version*:

 

.09:Erreur fatale
.12:Renommer
.14:Insérer CD/DVD
.15:Erreur de lecture
.17:Installation terminée
.19:Erreur d'installation 
.32:Le disque inséré n'est pas un disque\Playstation 2 valide !
.39:Il n'y a pas suffisamment d'espace libre\sur le disque dur pour installer le jeu !\Veuillez libérer de l'espace.
.42:Finalisation de l'installation en cours,\veuillez patienter...

 

en

 

.09:aieaieaie
.12:Dis mon nom!
.14:Mets moi en plein le tiroir
.15:oh bordel!
.17:Alors heureuse?!
.19:et merde! 
.32:Chérie, c'est bien toi?
.39:Chérie, ca te dirait pas de te mettre au sport?
.42:Oh oui! Ca vient!

 

*Tout ceci n'est pas à prende au 1er degrès bien entendu

toute ressemblance avec des personnes existantes ou ayant existé ne serait que pure coincidence

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité bitonio6

Y'a quand même des petits détails qui peuvent être changés sans que ça ne choque!

 

J'aime bien l'idée d'avoir un HDL spécial déconnade!

 

du genre "je lis ton jeu alors fous-moi la paix"!

 

"mais t'as vu la merde que tu me fais lire?!"

 

"beuerk j'en peux plus, ton disque est trop naze!"

 

 

 

Le fait que l'on sache ce que chaque mode défini ou de les appeler directement mode1,2,3,4,5,etc...

 

qu'est-ce que ça change?

 

Activer le mode 1 = Oui/Non

Activer le mode 2 = Oui/Non

 

Je trouve cela plus propre, pas vous?

 

 

mais cela n'est qu'un exemple!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Une traduction plus utile et inédite, sa serai de traduire le UlauchELF.

Ta juste à prendre le code source, et à remplacer tous les "print"

Apres tu me l'envoie, et je te le compile.

C'est vrai qu'il y a beaucoup de mise à jour, mais c'est beaucoup sur ces fonctions qui les à jour.

Et puis si vous notez bien les fichiers traduits, sa vous prendra pas beaucoup de temps pour savoir sur une prochaines versions si le fichier a bien était modifier ou pas, avec un logiciel comme notepad2 ou autre.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    1 033
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...