Aller au contenu

[Projet] Traduction des sous-titres de Shenmue 1 et 2


Manic

Messages recommandés

Ok ^^

Comment ça tes sous-titres vascillent ???

Et oui, la Dream est super bruyante, surtout si tu en as une avec lecteur samsung ou autre.

J'ai été agréablement surpris avec ma Dream Jap qui fait 3 fois moins de bruit (celle avec les heat pipes) aussi bien niveau ventillo que lecteur !

Met peut être un peu d'huile pour graisser le tout !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

et bien en fait,pendant certains chargement le "now loading" tremblote un peu en meme temps que la lentille fait un gros bruit.

Mais ca me le fait aussi pendant des cinematiques (juste a certains moments)

Au final on a : gros bruit = sous titres ou n importe quel texte a l ecran qui vascillent legerement.

pas de bruit = aucune anomalie au niveau des textes

Mais je le repete c est tres bref et c est d autant plus bizarre que la console passe tout nickel et du premier coup.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

le vasillement est sans doute une conséquence d'une consommation anormale du moteur qui crée des parasites. les sous titres étant la chose la plus facile à voir vassiller. essaye de nettoyer ta lentille, tes GD-ROM et de regresser avec une graisse adaptée le mécanisme du moteur
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Les 2 autres ne vont pas non plus tarder à être fini, il faudra juste patienter un peu pour que l'on est le temps d'harmoniser et de corriger comme il ce doit et Shenmue 2 sera enfin en Français !!!

10 ans après certes, mais en français tout de même !

 

Je voudrais pas faire le rabajois mon ptit Sadako mais la version Xbox de Shenmue 2 est sortie le 23 mars 2003 soit il y a 5 ans 1/2 ( ça fait pas si longtemps en fin de compte ), mais non je déconne je sais que tu parles de Shenmue 1 quand tu dis 10 ans. D'ailleurs le combat n'est pas perdu pour Shenmue 3, ça va dépendre de la volonté des fans ( ils se sont déjà battus c'est certain ) mais il ne faut pas relâcher nos efforts, Shenmue 3 ne tombera pas du ciel, il faut se battre pour ça encore et encore.

 

Sinon en ce qui concerne la trad de Shenmue 2, avec Sizious nous sommes en train de corriger les derniers bugs de l'éditeur FQ et nous allons lui ajouter les dernières fonctions et l'optimiser ( ça prends un temps fou). Nous en sommes à la version 2.0 Alpha nous intégrerons le visualisateur et d'autres nouvelles fonctions très utile dans peu de temps.

 

 

La correction du disque 3 a commencé avant hier et elle sera faite par quelqu'un que j'apprécie beaucoup pour son sérieux à savoir

Stéphane Dhailly ( en plus c'est un grand fan de Shenmue ). Je pense qu'il s'occupera des autres disques s'il a le temps. Et moi je passerai derrière pour tout harmoniser.

 

Le très sympa Tetsushima est le responsable des sprites de Shenmue 2, il modifie les écrans de chargement et bien sûr tous les sprites qui doivent être traduit en français ( menu, intro, plan etc.....) et ça avance très bien.

 

Mais il faudra encore quelques mois pour voir débarquer la traduction de Shenmue 2.

Modifié par Shendream
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Oui c'est vrai que 2003 c'est pas si loin que ça au final pour Shenmue 2 !

C'est vrai aussi que si tous les fans se joignait à tous les plans qu'organise les autres fans pour faire bouger les choses on arriverait peut-être à quelque chose...

 

En tout cas moi je préfèrerais à la limite attendre encore 10 ans et voir Shenmue 3 débarquer sur une console Sega !!!!

Ok, je vois déjà les gars me dire : "oh, arrêtes de rêver Sega reviendra jamais sur le marché du hardwares" mais c'est bientôt Noêl alors on peut fantasmer !!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Tony vient de releasé la dernière version de l'outil de correction de XML pour Shenmue 2, au programme énormement d'amélioration comme la possibilité de choisir la taille de la police et des colonnes entièrement modifiables, sans compter les corrections de bugs.

 

Cette nouvelle version intègre aussi une fonction débug qui signale immédiatement si l'on dépasse les 44 caractères sur deux lignes et dans ce cas seulement (très pratique pour gagner du temps ) et on va essayer d'y intégrer si possible un correcteur d'orthographe.

Ci-dessous :

 

 

Je vais demander à Manic de le mettre sur Source Forge.

J'ai corrigé le disque 4 de Shenmue 2 à 95% manque plus que le visualisateur de l'éditeur FQ pour faire correctement les passages à la ligne et ce sera bon pour ce disque.

 

Peut-on avoir des news sur les trads de Shenmue 1 ou What's Shenmue ?

Modifié par Shendream
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Contenu similaire

    • Par thoumy
      Bonjour à tous !
       
      Etant nouveau sur ce forum , je voulais savoir si il était possible qu'un ou plusieurs membres traduiseent une rom japonaise en anglais ou en français.
       
      Je pensait notamment a la rom de professeur layton and the last time travel, qu'on ne trouve qu'en japonais à l'heure actuelle alors que plusieurs team de trad jap-fr existent... étonnant vu le succès des deux premiers jeux.
       
      Si ce n'est pas le cas désolé d'avoir ouvert un topic pour rien.
    • Par frumos
      Bonjour, je me suis fait livré en import le jeu Fullmetal Alchemist : Curse of the Crimson Elixir. Je voudrais savoir si en extrayant le jeu en iso sur mon ordinateur il m'était possible de modifier les textes de l'anglais au français, de faire une traduction quoi. Merci d'avance pour vos réponses.
    • Par jeffreycarrera
      Je vends l'intégralité de ma collection Dreamcast, en parfait état de fonctionnement, pour des heures et des heures de bonheur!
       




      Paiement :
       

      Paypal
      Chèque
      Virement

      Livraison :
       

      Remise en main propre : gratuit
      Colissimo Suivi : 12€
      Colissimo Recommandé R2 : 15€

      Expédition sérieuse, emballé avec soin.
       
      Console:
       

      Console Dreamcast - version PAL Française, 50/60Hz, MODEL HKT-3030, modem 56K - fonctionnement 5/5

      Cordon d'alimentation
      Cordon vidéo PERITEL

      Accessoires:
       

      Manette officielle SEGA
      Manette Flash Fire bleu avec fonction Turbo
      Carte mémoire officielle SEGA avec écran LCD
      Carte mémoire de haute capacité - 4 Mega

      Les jeux :
       

      Shenmue 1 - au complet, parfait état
      Shenmue 2 - parfait état, au complet sauf notice

      Resident Evil Code : Veronica - au complet, parfait état, boitier légérement cassé

      Hydro Thunder - au complet, parfait état
      Virtua Tennis - au complet, parfait état
      Dynamite Cop - au complet, parfait état
      Metropolis Street Racer - au complet, parfait état
      Soul Calibur - au complet, parfait état
      Suzuki Alstare Extreme Racing - au complet, parfait état
      Toy Story 2 - au complet, parfait état
      Sega NBA 2k2 - au complet, parfait état
      Virtua Fighter 3TB - au complet, parfait état
      Jet Set Radio - au complet, parfait état
      Ready 2 Rumble Boxing 2 - au complet, parfait état
      HeadHunter - parfait état, manque la notice

      Cette vente est aux enchères sur eBay mais vous pouvez me faire une offre direct.
       
      Je ne veux aucunement brader, faites moi une offre sérieuse!
       
      Merci!
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    1 033
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...