Aller au contenu

MGS 3 : Snake Eater


Invité Invité

Messages recommandés

Coucou tout le monde !

 

Comme bon nombre de possesseur de PS2, j'attands avec impatience la sortie de MGS3 prévue le 17/11 au US...et en décembre au Japon......

 

Malheuresement, je ne suis pas très fan des doubleurs US ! Mais je dois tout de même souligner qu'ils ne sont pas du tout mauvais (...comparé à la version FR de MGS1 sur PS1...lol...)

En fait, j'ai toujours préféré les versions JPN, où l'on peut sentir l'immersion totale des doubleurs dans leurs personnages....en particulier Akio Otsuka, qui double Snake à merveille !

 

Mon question est donc :

 

Sera-t-il possible lors de la gravure du jeu JPN, de remplacer le dossier sous-titre par celui de la version US (...en ayant les 2 versions biensur...) ????! afin d'obtenir donc un jeu original sous-titré ricain....

 

Merci à tous pour vos réflexions !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

bah je crois qu'ils pourraient mettre les 2 pistes

bordel c pas pour rien que les jeux sont sur dvd lol

serieux c'etait l'un des 1ers arguments de sony au debut de la ps2, ben quand on vois le resultat...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

le rip ne contient que les petits sons , pas de musique , de video avec voix ...

 

j ai conservé tous les fichiers du dvdrip à part ceux qui etait in ferieur en taille à ceux du dvd et je croise les doigts

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ouais c'est clair...

Genre on va exploiter la technologie du DVD pour révolutionner le jeu vidéo...trop nimp ! lol

 

Mais sinan, Rock Lee, tu pense qui ya moyen ?!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

la voix de snake dans mgs 1 en fr etait terible

celle du 2 par contre...c'etait us mais voix ki collait pas o perso

mais le 1 ca le fesait à la rambo

sinon pr "mixer" les ss titres fo ty connaitre un peu pour la retouche des jeux full dvd c pas simple :s

bonne chance

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

je pense que le plus simple c de prendre la version jap et de mettre les sous-titres (le fichier) de la version us sur la version jap mais bon ca posera d'autre problemes commes les documents a lire ou les trucs comme ca....
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Veuillez vous connecter pour commenter

Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.



Connectez-vous maintenant
  • Statistiques des membres

    23 028
    Total des membres
    2 222
    Maximum en ligne
    Subaru
    Membre le plus récent
    Subaru
    Inscription
  • Statistiques des forums

    128,1 k
    Total des sujets
    1,7 M
    Total des messages
×
×
  • Créer...